오늘의 소식/오늘

Adia / Sarah Mclachlan

선하도영 2008. 1. 22. 18:25
 
 
      Adia / Sarah Mclachlan Adia I do believe I failed you Adia I know I've let you down don't you know I tried so hard to love you in my way it's easy let it go 아디아, 제가 당신을 버리고 실망시켜 온걸 알아 하지만, 나만의 방식으로 당신은 사랑하기 위해 내가 얼마나 애썼는지 몰라요 그건 쉽게 알수 있어요 Adia I'm empty since you left me trying to find a way to carry on I search myself and everyone to see where we went wrong 아디아, 당신이 떠난후로 난 너무 공허하오 삶을 계속 살아갈 길을 찾느라 우리 어디서 잘못됐는지 알아보려 내자신을 둘러보고 다른 모든 사람들도 살펴봤죠 Cause there's no one left to finger there's no one here to blame there's no one left to talk to honey and there ain't no one to buy our innocence 손가락질 할 사람은 아무도 없기에 나무랄 사람도 없고 얘기할 사람도 없어요 그리고 우리의 순결을 믿어줄 사람도 없소 'Cause we are born innocent believe me Adia, we are still innocent it's easy, we all falter does it matter? 나를 믿어, 아디아 우린 순수한 천성을 가졌기에 여전히 순결해요 우린 모두 약해질 때가 있어요 그게 문제가 되나요? Adia I thought that we could make it but I know I can't change the way you feel I leave you with your misery a friend who won't betray I pull you from your tower I take away your pain and show you all the beauty you possess if you'd only let yourself believe that 아디아, 우린 잘 해나갈수 있을거라 생각했어요 하지만, 당신의 감정을 바꿀수 없다는 건 알아요 저버리지 않을 친구인 당신의 불행을 안고 떠나겠어요 당신을 속박으로부터 꺼내어 고통을 덜어주겠어요 그리고 당신이 가진 모든 아름다움을 보여드리죠 당신만 믿어 준다면.... believe me Adia, we are still innocent 아디아, 날 믿어주세요 우린 여전히 순수해요